當前位置:首頁 > 姬藝軒 > 云之約 > 云之約(英文版)

云之約(英文版)

云之約(英文版) 歌詞

+ 展開

歌手:姬藝軒
所屬專輯:云之約
歌曲:云之約(英文版) mp3
云之約(英文版) 姬藝軒歌詞
歌詞出處:5nd音樂網(wǎng)http://m.amazonairdrones.com/ting/630607.html

云之約(Invitation from Lianyungang Forum)-姬藝軒 (Singer Ji Yixuan)
作詞(Lyrics):王永生(Wang Yongsheng)
較譯Proofreader:許淵沖( Xu Yuanchong)
作曲Composer:王華聰 馬靜(Wang Huacong  Ma Jing)
發(fā)行(sell wholesale):安雨琪楓文化傳媒(An Yuqi Maple culture media)
出品Producer:連云港市公安局(the Lianyungang Municipal Bureau of Public Security)
We are poles apart
But the distance may be bridged in our heart
From oriental China to the occidental shore
We are poles apart
But the distance may be bridged in our heart
From oriental China to the occidental shore
Cooperation is all we long for
Here in Lianyungang
Let’s cooperate to see
the execution of law of law every day
The Silk Road is like a rainbow
or a melody along the way
Let’s build hand in hand
the Belt and Road the Silk Way
We are poles apart
But the distance may be bridged in our heart
From oriental China to the occidental shore
We are poles apart
But the distance may be bridged in our heart
From oriental China to the occidental shore
Cooperation is all we long for
Here in Lianyungang
Let’s cooperate to see
the execution of law of law every day
The Silk Road is like a rainbow
or a melody along the way
Let’s build hand in hand
the Belt and Road the Silk Way
The Silk Road is like a rainbow
or a melody along the way
Let’s build hand in hand
the Belt and Road the Silk Way
the Belt and Road the Silk Way
The Silk Road is like a rainbow
or a melody along the way
Let’s build hand in hand
the Belt and Road the Silk Way

+ 顯示全部歌詞內(nèi)容

您訪問的是姬藝軒的歌曲云之約(英文版)試聽頁面,提供 姬藝軒 歌曲云之約(英文版) mp3試聽和云之約(英文版)歌詞。

如需要下載 云之約(英文版)歌曲歌詞 可以進入云之約(英文版) 歌詞 頁面下載。

姬藝軒 云之約(英文版) 歌曲為權(quán)利人上傳,如您認為上傳者上傳的《云之約(英文版)》歌曲侵害到您的合法權(quán)益,請您通過web@5nd.com告知我們,我們核實后會進行處理。